★件名を選択してください。/Choose a matter name.
1.商品が間違って届いた。/Goods made a mistake, and it reached.
正しい商品(発注票からコピーアンドペーストするか書き込んで下さい。)
Proper goods (It is copied from the order vote and pasted. Write it.)
・
届いた商品/Received goods
・
2.記載にはなかったキズや不良がある。/There are wound which was not in the mention, and a defect.
商品名/Trade name
3.商品が不足している。/It is short of the goods.
不足している商品名/The trade name which it is short of
4.商品が届かない。/Goods aren't received.
5.請求額が間違っている。/The amount claimed is wrong.
不足している商品名/The trade name which it is short of
6注文をキャンセルしたい。/I want to cancel an order.
注文後、7日以内にキャンセルしたい場合(7日以降はキャンセル不可)は届き次第、返送送料をご負担頂きます。元払いにて送り返して下さい。キャンセル手数料+525円を差し引き指定口座へ返金します。
返金先口座
|